Water And Fire Vietsub [2025]
(Pushing a glass of water towards him) Và anh lạnh lẽo quá. Em sợ mình sẽ chết cóng. (And you are too cold. I am afraid I will freeze to death.)
Vậy thì chúng ta chẳng thể nào hòa hợp. (Then we can never be in harmony.)
Lửa làm nước bốc hơi. (Fire boils water away.) water and fire vietsub
(Takes her wet hand and holds it near the candle’s heat. The water on her skin glistens.) Hơi nước. Sự sống. (Steam. Life.)
Silence. The candle flickers.
(Reaches out, dips her finger in the water, lets a single drop fall onto the flame. It hisses, but does not die.) Nhìn kìa. Không dập tắt được. Chỉ làm nó mạnh mẽ hơn thôi. (Look. It does not extinguish it. It only makes it stronger.)
She smiles. He blows out the candle. Darkness. Then the sound of rain beginning to fall outside, soft and steady. (Pushing a glass of water towards him) Và
Nước dập tắt lửa. (Water kills fire.)